International bisnissmæn
Plutselig skal vi dele arbeidplass med en utveklingsarbeider fra Italia, og det innebærer også lunsj. Han virker som en hyggelig fyr så ikkeno galt sånn sett. Problemene oppstår når 10 potetnorske nordmenn går til lunsj med ett stykk italiener, noe som setter default språkpakke til engelsk. Vi bruker ikke engelsk så mye muntlig, så det hele blir ganske så lættis i utgangspunktet, og når jeg prøvde å finne en oversettelse for “den norske stivheten” i hodet mitt samtidig som jeg drakk juice, ble det litt for mye. Jeg boblet derfor juice ut av nesen samtidig som jeg holdt på å le meg ihjel av meg selv, mens alle de andre satt pent og holdt kjeft. Lurer på hva jeg skal finne på i morgen?